Search for notes by fellow students, in your own course and all over the country.

Browse our notes for titles which look like what you need, you can preview any of the notes via a sample of the contents. After you're happy these are the notes you're after simply pop them into your shopping cart.

My Basket

You have nothing in your shopping cart yet.

Title: Teaching skills
Description: The skills teaching course covers concepts of competencies, grammar, culture, and themes of interest for students, it also has different useful strategies when learning a second language. The course was taken in French, therefore the notes are in French.

Document Preview

Extracts from the notes are below, to see the PDF you'll receive please use the links above


Arizbeth Balderrama Ontiveros

Enseñanza de habilidades

Universidad Autónoma de Baja California Sur
Profesora: Rebecca Vidal
02-04-2018

Compétences, thèmes, centres d’intérêts et stratégies
Notion de compétence
-Notion polysémique= La polysémie est la caractéristique d'un mot ou
d'une expression qui a plusieurs sens ou significations différentes (on le qualifie
de polysémique)
...

-Aptitude, savoir-faire capacité
domaine éducationnel
...

-Ph
...


La notion de compétence est aujourd’hui très largement utilisée
...

Une compétence est :
Une combinaison de connaissances, d’aptitudes (capacités) et d’attitudes
appropriées à un situation donnée
...


Les compétence linguistiques
Recouvrent l’ensemble des compétence permettant de s’exprimer dans sa langue
maternelle ou dans une langue étrangère, elles sont regroupées selon les grandes
fonctions : <>
Grammaticale + lexicale+ phonologie+ orthographie
Connaissance des règles qui régissent l’usage d’un code linguistique et la capacité
à les mettre en application en contexte de communication
...
Elle s’avère insuffisante pour caractériser la compétence à communiquer
et à agir et accomplir des tâches, dans une langue
...

Compétence grammaticale
C’est la connaissance des ressources grammaticales de la langue et la capacité
de les utiliser
...

Compétence phonologique
Elle suppose une connaissance de la perception et de la production et une
aptitude à percevoir et à produire

Mot clés
Mot essentiel d’une phrase, s’un vers ou d’un texte, d’un sujet de rédaction ou de
dissertation
...
En d’autres mots, « la compétence
culturelle [est] la capacité à anticiper les malentendus »

Culture
Il y a de différentes manières de définir la culture
...
Si on vous demandait de la définir, vous
avanceriez probablement la musique, la littérature, les arts visuels, l’architecture
ou le langage et vous n’auriez pas tort
...
En effet, les produits culturels que nous percevons avec nos cinq
sens ne sont que les manifestations de ce que signifie vraiment la culture — ce
que nous faisons, pensons et ressentons
...
Et pourtant, la culture n’est
pas monolithique — les personnes existent différemment au sein d’une culture
...

Les capitaux
Le capital culturel est l'ensemble des ressources culturelles (savoirs, savoir-faire
ou compétences, maîtrise de la langue et des arts) détenues par un individu et qu'il
peut mobiliser
Selon Pierre Bourdieu, le capital culturel peut prendre trois formes :
- il peut prendre la forme de biens culturels qu'un individu possède comme les
livres, les œuvres d'art
- il peut prendre aussi la forme de compétences culturelles attestées par des
diplômes scolaires (bac, etc
...
)

La distinction
Nous cherchons tous la ‘’ distinction’’ c’est-à-dire une double qualité apparemment
incompatible : être distingue (par les autre)
...

L’ethnocentrisme
L'ethnocentrisme désigne la tendance plus ou moins consciente à considérer le
monde ou d'autres groupes sociaux en prenant comme référence sa
propre culture ou son propre groupe social, en privilégiant les normes sociales de
son pays, en les valorisant systématiquement ou en les considérant comme
supérieures
Le sociocentrisme
Chaque catégorie social, dans une société donnée, a tendance à considérer sa
culture particulière comme ‘’la’’ culture nationale, plus profondément que ci-dessus
parce que cette conscience d’appartenance est plus identitaire et participe
davantage à la définition des personnes
...

La culture générationnelle : les vieux ont désormais leur propre journaux, le
goût des voyages ils constituent une catégorie sociale culturellement
différente
...

La culture régionale, la culture religieuse, la culture citadine, etc
...

La culture nationale : est faite de cultures plus petites, moins vaste
...


Compétences générales individuelles :
Savoir + savoir-faire + savoir-être
Compétences générales individuelles, qui sont propres à toutes activités de la vie,
y compris dans les activités langagières
...

- SE : attitudes, motivations, valeurs, croyances, traits de personnalité
- SA : mobilise tous les autres savoirs, = savoir être disposé à découvrir l’autre,
conscience de la langue, des aptitudes phonétiques, des aptitudes à l’étude…

Les thèmes
Il y a deux niveaux :
1- Il convient de trouver des thèmes qui sont à la fois abstraits et concrets
2- A l’intérieur de ces thèmes ou domaines, il faut choisir de centres d’intérêt
qui soient totalement concrets et qui correspondent à de véritables cas
...
C’est ici la pertinence soit purement pédagogique soit purement utilitaire
qui constitue la clef majeure du choix ; l’intérêt des élèves viendra par la suite
donner de la chair à ces thèmes
...
Mais, je crois qui pour apprendre meilleur quelque
thème il est importante de apprendre d’une manière plus dynamique, aussi que le
professeur soit plus active dans son course et contente de enseigner de thèmes
tels comme le guère et autres thèmes
...
Les

universels- singuliers constituent des thèmes utiles et, élément capital, par
définition familiers à tout un chacun, donc où personne ne se trouvera perdu
...
Il existe deux grandes classes de stratégies
d’apprentissage selon Oxford (1990) : celles qui comprennent un maniement de la
langue (stratégies directes) et celles qui ne requièrent pas forcément la
manipulation de la matière linguistique (stratégies indirectes)
...
Ces stratégies sont censées lui permettre de mieux
acquérir la LE et cela de façon immédiate
...


Stratégies mnémoniques : Ces stratégies correspondent aux actions que les
apprenants mettent en place pour principalement parvenir à mieux acquérir du
vocabulaire
...

Créer des liens mentaux :
-

Regrouper/ classifier
Associer/élaborer
Contextualiser

Utiliser des images et des sons
-

Utiliser des images
Etablir un champ sémantique
Utiliser des mots clés
Représenter des sons en mémoire

Bien réviser

-

Réviser à intervalles réguliers

Utiliser des actionnes
-

Reproduire physiquement une action ou la relier à une sensation physique
Utiliser des techniques mécaniques

Stratégies cognitives : Elles sont constituées des comportements qui facilitent le
traitement de l’information de nature linguistique
...
Toutes ces techniques
leur permettent de traiter de façon plus efficace la matière linguistique que ce soit
en situation de réception ou de production
...
Les apprenants qui utilisent ce type de stratégies peuvent, par
exemple, deviner le sens de mots qu’ils ne connaissent pas quand ils reçoivent
des énoncés en LE ou bien inventer des mots pendant qu’ils produisent des
énoncés dans la langue cible
...
Bien que ces stratégies
n’impliquent pas de manipulation immédiate de la LE leur rôle est tout aussi
important quant à l’optimisation du processus d’apprentissage
...
Par exemple, lorsque des apprenants se créent des occasions
pour utiliser la langue cible c’est qu’ils mettent en place ce type de stratégies
...

Centrer ses apprentissages :
-Examiner la manier à apprendre/
Établir des liens avec le connu
...

-Retarder la production afin de se concentrer sur la compréhension

Planifier et aménager ses apprentissages :
- Découvrir comment une langue s´apprend
-S´organiser
-Se fixer des buts
-Identifier I objet d´une tâche langagière
-Planifier I exécution d´une tâche langagière
-Rechercher des occasions de pratiquer la langue

Evaluer ses apprentissages
-S´autocontrôler
-S´auto évaluer
Stratégies affectives: Elles concernent la gestion des émotions et de la
motivation
...
Les apprenants qui
adoptent, par exemple, des comportements pour se détendre et éviter l’anxiété
langagière pour se risquer à la prise de parole dans la langue cible recourent
clairement
à
ce
genre
de
stratégies
...
Des apprenants qui
demandent à leurs pairs de les corriger ou qui s’organisent pour développer leurs
compétences dans la langue cible via des activités collectives utilisent ces
stratégies
...
»
la polysémie de la notion d’oral à travers la prise en compte de trois critères
fondamentaux de l’oralité : le fait que l’oral suppose une acquisition naturelle ; le
rôle déterminant du contexte dans la construction du sens en situation de
communication tout au long de l’acquisition ; la primauté de la dimension
interactive
...

Comme souvent, c’est par contraste et grâce à l’interdisciplinarité, que l’essence
même de l’objet observé et analysé nous apparait
...
Si en langue parlée, on tolère souvent des phrases incomplètes,
des accords non faits, des que à la place de dont, une absence de nous qui
s’explique par un emploi systématique
...
L’écrit commande généralement des phrases non
seulement complètes, mais aussi plus complexes syntaxiquement
...


Appendice B
Pour moi, je crois que le français est une langue très jolie, mais je ne suis pas bon
...
À mon avis, il est meilleur de apprendre une langue
quand on est un enfante
...
Il y a de gens que
seulement peut parler et ne pas écrite mais ne pas parler dans la langue
étrangère
...

Appendice D
Partie A : quand je lis un texte je lis très lentement pour comprendre meilleur ou je
relis le texte deux ou trois fois quand je ne comprendre pas bien
...
Je prends garde à mes erreurs et j’essaie
d’améliorer
...

Partie B : chaque fois que j’ai vu je note sur un petit cahier les mots inconnus pour
moi et les cherche sur un dictionnaire, je lis les exemples aussi pour comprendre
meilleur le mot
...

Partie C : Quand j’ai de difficultés pour me exprimer je demande à un ami de
m’aider
...


Bibliographie
http://journals
...
org/apliut/5315
http://correspo
...
qc
...
php/document/une-epreuve-a-lepreuve-dutemps/loral-lecrit-et-les-registres/
Photocopies
La notion d’oral
Culture, cultures
Compétence thèmes, centre d’intérêts, stratégies


Title: Teaching skills
Description: The skills teaching course covers concepts of competencies, grammar, culture, and themes of interest for students, it also has different useful strategies when learning a second language. The course was taken in French, therefore the notes are in French.